| # | Titel | |
|---|
| 1 | Alles is gereed in het Vaderhuis | |
| 2 | 'k Heb je lief met de liefde van de Heer | I love you with the love of the Lord |
| 3 | Bewaar het in je hart | |
| 4 | Gezegend is het meisje dat op de Heer vertrouwd | |
| 5 | Onze Vader die in de hemelen zijt | |
| 6 | Tot zeven maal zeventig maal | 7 x 70 |
| 7 | Zondag, maandag, dinsdag, woensdag | Elke dag |
| 8 | Wat was dat? Dat was Goliath | Goliath |
| 9 | Alle kinderen mogen komen | |
| 10 | Eens was ik onverschillig | |
| 11 | Zoals klei in de hand van de pottenbakker | |
| 12 | Give Me Oil In My Lamp | |
| 13 | Gods weg is de beste | |
| 14 | Met hemelse wapens | The Battle belongs to the Lord |
| 15 | Als ik mij herinner wat Hij deed voor mij | |
| 16 | Jezus roept alle kleine kinderen | |
| 17 | Als Jezus in je hartje leeft | |
| 18 | Een dwaas man bouwde zijn huis | The wise man and the foolish man |
| 19 | Ik heb een loflied in mijn hart | |
| 20 | Ik stel mijn vertrouwen | |
| 21 | Zou voor de Heer iets te wonderlijk zijn? | |
| 22 | Vanwaar de zon opgaat | From the rising of the sun |
| 23 | The joy of the Lord is my strength | De vreugde des Heren is mijn kracht |
| 24 | Zeg je kent toch allen wel | |
| 25 | Seek ye first the Kingdom of God | Zoekt eerst het koninkrijk van God |
| 26 | Maak een vrolijk geluid voor de Heer | |
| 27 | Hiney matov | |
| 28 | Twaalf verspieders gingen naar Kanaan | |
| 29 | O, Heer neem mijn ogen | |
| 30 | Alles wat ik heb | |
| 31 | Gods lof wil 'k zingen | |
| 32 | Ik heb besloten Jezus te volgen | I have decided |
| 33 | Lees je Bijbel | |
| 34 | Jezus houdt van kinderen zoals jij, jij, jij | |
| 35 | Soms zou ik willen vliegen als een vlindertje | |
| 36 | Komt laat ons zingen vandaag | |
| 37 | Kom in mijn hart | |
| 38 | Wees niet bang | |
| 39 | Omdat Hij leeft | Because He lives |
| 40 | Jezus is een machtige Heiland | |
| 41 | Weet je wel, weet je wel, je bent een tempel | |
| 42 | Lofoffers brengen wij aan U | We bring the sacrifice of praise |
| 43 | Jezus is de ware wijnstok | |
| 44 | Hohohohosanna | |
| 45 | En Jezus nam mijn zonden | |
| 46 | David met zijn slinger | |
| 47 | De B-IJ-B-E-L, mijn trouwe metgezel | |
| 48 | Zijn naam is hoger dan ieder ander | His Name Is Higher |
| 49 | Omdat U groot bent en heilig o Heer | |
| 50 | Elke morgen als ik wakker word | |
| 51 | Mijn God is zo groot | |
| 52 | Ik weet, dat God de weg mij banen zal | |
| 53 | Vroeger was de wereld nog een kale woestenij | |
| 54 | Laat mijn leven zijn | Like a melody |
| 55 | Is je deur nog op slot? | |
| 56 | Klapt in de handen | Clap your hands |
| 57 | Wat een vriend | |
| 58 | Heaven | |
| 59 | Hoe kwam Mozes door de Rode Zee | |
| 60 | Is je leven vol van moeit' en zorgen | |
| 61 | Laat zo je licht maar schijnen | |
| 62 | Zo is het koninkrijk | |
| 63 | Wij danken U | |
| 64 | Leg je hand maar in de handen van Jezus | |
| 65 | Zijn naam is wonderbaar | His name is wonderful |
| 66 | King of Kings | |
| 67 | God is zo goed | Zing, zing, zingen maakt blij |
| 68 | Dank U voor de wond'ren die gebeuren | |
| 69 | He's got the whole world | |
| 70 | De Heer roept alle kind'ren | |
| 71 | Als je bidt zal Hij je geven | |
| 72 | Diep, diep, diep als de zee | Deep, deep as the sea |
| 73 | Er is iemand die vreselijk veel om mij geeft | |
| 74 | Here der heren | |
| 75 | Ho! Stop! Sta eens even stil | |
| 76 | Ik heb een plekje voor Jezus | |
| 77 | Ik zal de Here God liefhebben | |
| 78 | Een parel in Gods hand | |
| 79 | Zegen ons Heer | Zegenlied |
| 80 | Jezus zegt dat Hij hier van ons verwacht | Kaarsjes in de nacht |
| 81 | Ik zal opgaan naar Gods huis | I will enter His gates |
| 82 | Hij is getrouw en nimmer falend | |
| 83 | Hoger dan de blauwe luchten | |
| 84 | God zei: Noach, bouw een ark | |
| 85 | Bereidt de weg van de Heer | Prepare the way of the Lord |
| 86 | Dank U voor deze nieuwe morgen | |
| 87 | Doedoediewap, doe doe je wapens aan | Doe je wapens aan |
| 88 | Heb j' een stuurman nodig | |
| 89 | Als je veel van iemand houdt | |
| 90 | Amen, amen, Jezus is mijn vriend | |
| 91 | God die alles maakte | |
| 92 | God kent jou | |
| 93 | Ja, God is goed | |
| 94 | Zing een nieuw lied | |
| 95 | Vrees niet want Ik ben met u | |
| 96 | Jezus is de Goede Herder | |
| 97 | Er is een heel nieuw hart voor jou | |
| 98 | Ik ben de weg | |
| 99 | Looft de Here, alle gij volken | |
| 100 | Heel mijn leven wil ik wijden | |
| 101 | Zeg wie heeft geschapen de bloemetjes | |
| 102 | Als je gelooft in de Here Jezus | |
| 103 | Dit is de dag | This is the day that the Lord has made |
| 104 | Door de kracht | |
| 105 | Een rivier vol van vrede | |
| 106 | 'k Ben zo gelukkig | |
| 107 | Je kunt het niet kopen met je geld | |
| 108 | Wie alleen is overwinnaar | |
| 109 | Jezus Christus, ik aanbid U | |
| 110 | Thy loving kindness | |
| 111 | Jezus sprak hier op aard | |
| 112 | Ik heb Jezus nodig | |
| 113 | Vader, wij danken U | |
| 114 | Omdat hij Mij zeer bemint | |
| 115 | Turn your eyes upon Jesus | |
| 116 | Gena, God gaf ons Zijn Zoon | |
| 117 | Met vreugde zal ik tot U zingen Heer | Rock of my salvation |
| 118 | Who's the King of the jungle | |
| 119 | Een vlammetje hier | Vlammetjes |
| 120 | Ik ben veilig in Jezus' armen | |
| 121 | Ik heb de vreugde van mijn Here Jezus | |
| 122 | Ben je groot of ben je klein | |
| 123 | Wie is er... sterker dan Simson | |
| 124 | Sta eens even op als je Jezus lief hebt | |
| 125 | Uw woord is een lamp | |
| 126 | Dat moet weten iedereen | |
| 127 | Jong en oud | |
| 128 | Laat ons met elkander | |
| 129 | Met Jezus in de boot | |
| 130 | Ik vermag alle dingen | |
| 131 | Wees standvastig | |
| 132 | Ik vouw mijn handen Heer | |
| 133 | Hij, die gelooft | |
| 134 | Jezus houdt van alle kind'ren | |
| 135 | Don't build your house | Sandy Land |
| 136 | Mogen de woorden van mijn mond | |
| 137 | Zegenliedje | |
| 138 | Gods liefde is als het zonlicht | |
| 139 | Ik heb een vriend zeg ken jij Hem | |
| 140 | Ik verblijd mij zeer in de Heer | |
| 141 | Het is goed, ja 't is goed | |
| 142 | Ik wens je liefde, blijdschap, vrede | |
| 143 | Vader, ik aanbid U | |
| 144 | Wij zullen opstaan | |
| 145 | Baruch ha-Shem Adonai | |
| 145 | Daar ruist langs de wolken een lief'lijke Naam | |
| 147 | Daar juicht een toon | |
| 148 | Jezus, ik houd van U | |
| 149 | Let Your living water flow over my soul | |
| 150 | Alles wat adem heeft | 17e eeuw |
| 151 | Waardig, o waardig bent U Heer | Worthy, o worthy are You Lord |
| 152 | Wij eren en aanbidden U | We worship and adore you |
| 153 | Als je bent vergeten | |
| 154 | U bent het lied van mijn hart | You are the song of my heart |
| 155 | Vrede van God | |
| 156 | Wat God in deze tijd zoekt | |
| 157 | Neem mij Heer, zoals ik ben | |
| 158 | Once I thought that love was meant | |
| 159 | Geprezen zij God op Zijn heilige troon | |
| 160 | We are heirs to the Father | We are family |
| 161 | Halleluja, halleluja | |
| 162 | Ik dank U wel, mijn Vader | |
| 163 | Een vonk is al genoeg | |
| 164 | In Thy presence is fullness of joy | |
| 165 | Ik wil leven door uw Geest | I will offer up my life (This thankful heart) |
| 166 | Zie ik sterren aan de hemel staan | |
| 167 | Kom en prijs de Here, onze God | (Don't you know) it's time to praise the Lord |
| 168 | Heer, U bent El Elohim | El Elohim |
| 169 | Great is Thy faithfulness | Groot is Uw trouw |
| 170 | You said: You'd come and share all our sorrows | |
| 171 | Er komen stromen van zegen | |
| 172 | Happy, happy are the people | |
| 173 | Ga in het schip, zegt Gij | |
| 174 | Als een hert dat verlangt naar water | |
| 175 | A New Commandment | |
| 176 | Blijdschap vervult mijn hart vandaag | I will rejoice and wave my hands |
| 177 | Welk een vriend is onze Jezus | |
| 178 | U bent mijn schuilplaats Heer | You are my hiding place |
| 179 | Onze Vader | |
| 180 | De muziek vervaagt (Hart van aanbidding) | When the music fades (The heart of worship) |
| 181 | Mijn Vader dank U wel | |
| 182 | Heer, ik kom tot U | |
| 183 | Little by little | |
| 184 | Juicht, want Jezus is Heer | |
| 185 | In Gods overwinning | |
| 186 | Kom en help ons oogsten | Faithful men |
| 187 | Be bold, be strong | |
| 188 | Jezus geeft een loflied in ons hart | Jesus put this song |
| 189 | Wie is God behalve onze Heer? | Who is God besides our Lord |
| 190 | Halleluja, Jezus Christus leeft | Jesus is alive |
| 191 | This world is not my home | |
| 192 | It's a happy day | |
| 193 | Glorie aan God | Glory to God |
| 194 | One step more, one step more | |
| 195 | Als mensen aan ons vragen | |
| 196 | Ik wil komen en knielen | I will come and bow down |
| 197 | Enter into His gates with thanksgiving | |
| 198 | I've been redeemed | |
| 199 | Hier aan Uw voeten Heer | Humble King |
| 200 | Aan uw voeten Heer | |
| 201 | Niemand anders dan Jezus | |
| 202 | Mijn Jezus, mijn Redder | Shout to the Lord |
| 203 | O, Lord our God, how majestic | |
| 204 | We shall overcome | |
| 205 | Humble thyselves in the sight of the Lord | |
| 206 | Breng dank aan de Eeuwige | Give thanks |
| 207 | Rejoice in the Lord | Wees blij in de Heer en zing verheugd |
| 208 | All over the world | |
| 209 | De zaligheid is van God | Salvation belongs to our God |
| 210 | O, de glorie van uw wezen | O, the glory of Your presence |
| 211 | More love, more power | Meer liefde, meer kracht |
| 212 | Kom prijs de Heer | |
| 213 | I've got a clap in my hand | |
| 214 | Abba, Vader | Abba Father |
| 215 | Jezus, wat een heerlijke naam | Jesus, what a beautiful name |
| 216 | Mijn hoop is op U Heer | My life is in You, Lord |
| 217 | Nog voordat je bestond | So you would come (Come to the Father) (Kom tot de vader) |
| 218 | Christus, onze Heer, verrees | |
| 219 | Al zou de vijgeboom niet bloeien | |
| 220 | Groot en machtig is Hij | Great and mighty is He |
| 221 | Vrede zij u | |
| 222 | Heer, 'k wil U danken | |
| 223 | In my life | Be glorified |
| 224 | Come on and celebrate | |
| 225 | Heer, wees mijn Gids op heel mijn levenspad | |
| 226 | Ieder uur, ied're stap brengt ons nader | |
| 227 | God wijst mij een weg | God will make a way |
| 228 | Hoe kom ik van zonde vrij? | Lead me to the cross |
| 229 | Heer ik kom tot U neem mijn hart verander mij | Power of Your love |
| 230 | Bind us together Lord | |
| 231 | Jehovah Jireh, my provider | |
| 232 | Heer ik geef m' aan U volkomen | |
| 233 | Lof, eer, aanbidding | All hail King Jesus |
| 234 | Mijn God, ik zal U verhogen | Welzalig Hij, wiens God de Here is |
| 235 | Geprezen zij de Here | |
| 236 | Dit is mijn verlangen | This is my desire |
| 237 | U redde mij | You rescued me |
| 238 | I am feeding on the Living bread | |
| 239 | Spoedig zal komen de Hemelse Heer | |
| 240 | Hef je hoofd omhoog | Lift up your heads |
| 241 | This little light of mine | |
| 242 | Jesus, be the centre | |
| 243 | U komt de eer en glorie toe | Worthy art Thou, o Lord my God |
| 244 | This is the air I breathe | |
| 245 | It only takes a spark | Een vonk is al genoeg |
| 246 | De Heer is mijn herder en geen ding | Glorieklokken nummer 322 |
| 247 | Heer, ik wil U prijzen | I just want to praise You |
| 248 | Gods bazuinen klinken luid | Sound the trumpet |
| 249 | Come on rejoice and let your heart sing | |
| 250 | Er is maar één God | |
| 251 | I will call upon the Lord | |
| 252 | Ik wil altijd zijn waar U bent | I want to be where You are |
| 253 | In de stilte van mijn hart | |
| 254 | Jezus, Heer wanneer ik aan uw offer denk | Jesus Christ (Once again) |
| 255 | Wij zingen van Jezus | |
| 256 | O Heer die in de hemel zijt | |
| 257 | Mildheid en majesteit | This is your God |
| 258 | Love Him in the morning | All day song |
| 259 | Is hier een hart door vrees benard | Glorieklokken nummer 519 |
| 260 | Uw tederheid genas | O, Lord Your tenderness |
| 261 | Jezus, Hij kwam | Ik ben zo dankbaar om ons leven te geven |
| 262 | Door mijn God | Though our God we shall go valiantly |
| 263 | Looft de Heer, geeft Hem eer | |
| 264 | U zij de glorie | Glorieklokken nummer 50 |
| 265 | Licht van de wereld | Light of the world |
| 266 | Jezus, ik wil heel dicht bij U komen | |
| 267 | Ik wil heel dicht bij U zijn | Til mij op |
| 268 | Heer, onze God | |
| 269 | Welkom, Heil'ge Geest van God | Spirit, Holy Wind of God |
| 270 | Heer, machtig God | |
| 271 | Wat de toekomst brengen moge | Liedboek nummer 293 |
| 272 | U wachtte niet op mij | Forever grateful, Voor eeuwig dankbaar |
| 273 | Sing halleluja to the Lord | |
| 274 | Machtig God, sterke Rots | Praise Anthem |
| 275 | Ik wandel in het licht met Jezus | Glorieklokken nummer 63 |
| 276 | Jezus vol liefde | |
| 277 | Freely, freely you have received | |
| 278 | Als op 's levens zee de stormwind om u loeit | |
| 279 | Uw lieflijk aangezicht | To keep Your lovely face |
| 280 | Veilig gaan we altijd verder | |
| 281 | O, kom nu en jubel | O, come let us sing for joy |
| 282 | Laat ons juichen | I will celebrate unto the Lord |
| 283 | I will give thanks to Thee | Be exalted o God, 'k Zal U loven, o Heer |
| 284 | Wij zijn meer dan overwinnaars | |
| 285 | Wie zijn leven zoeken wil | |
| 286 | I'm on my way to heaven | |
| 287 | Heer, U doorgrondt en kent mij | Heer, U bent altijd bij mij |
| 288 | When I see the stars that shine above | |
| 289 | Heer, ik prijs uw grote naam | Lord, I lift Your name on high |
| 290 | We are One in the Spirit | They'll Know We are Christians |
| 291 | Once I was looking for a way to live | |
| 292 | Samen in de naam van Jezus | |
| 293 | Therefore the redeemed | |
| 294 | Lichtstad met uw paarlen poorten | |
| 295 | Ik hou van U | I love You, Lord |
| 296 | Come let us sing | |
| 297 | De Heer regeert | The Lord reigns |
| 298 | I am the resurrection and the life | |
| 299 | Ik ben de Wijnstok | |
| 300 | Unto Thee, o Lord | |
| 301 | Door uw genade, Vader | Only by grace |
| 302 | Colours of day dawn into the mind | |
| 303 | Father God I wonder | |
| 304 | God is immers voor ons | |
| 305 | Heer, uw licht en uw liefde schijnen | Lord, the light |
| 306 | Kom maar, wees blij en verheugd | Loofhuttenlied |
| 307 | Juicht, aarde, juicht alom de Heer | Johan de Heer nummer 26 |
| 308 | O laat Gods Zoon je thans omhullen | O let the Son of God (Spirit Song) |
| 309 | Meer dan rijkdom | Above all |
| 310 | Maak ons tot een stralend licht | Song for the nations |
| 311 | Jesus Is The Answer | |
| 312 | Hij kwam bij ons heel gewoon | From heaven You came (The servant King) |
| 313 | Heer, U gaf aan mij uw vreugdeolie | Oil of Gladness |
| 314 | Like a little child | |
| 315 | Geprezen zij de Heer | Rule Brittannia |
| 316 | Jezus, wij verhogen U | Jesus, we enthrone You |
| 317 | Hij is Heer | He Is Lord |
| 318 | Fairest Lord Jesus | |
| 319 | Lam van God, Heilige | Lamb of God |
| 320 | Laat heel de wereld het zien | Let all the earth hear His voice |
| 321 | Hoort de blijde boodschap nu | |
| 322 | Halleluja, looft God in zijn heiligdom | |
| 323 | In moments like these | |
| 324 | Wij zijn hier bijeen in Jezus naam | We are gathered here in Jesus' name |
| 325 | U zal ik loven, Heer | Je louerai l'Eternel |
| 326 | He brought me to His banqueting table | |
| 327 | Heer God U loven wij | |
| 328 | Heer, maak mij radicaal | |
| 329 | Leid mij, Heer | |
| 330 | Open our eyes, Lord | |
| 331 | Love, Love, Love, Love | |
| 332 | Er is een Verlosser | There is a Redeemer |
| 333 | U verzadigt mij met uw liefde, Heer | |
| 334 | Dwars door het vuur (Maak mij rein voor U) | Refiner's fire |
| 335 | Ik kom in uw heiligdom binnen | In through the veil |
| 336 | U die mij geschapen hebt | I was made to praise You |
| 337 | Awake o Israel | |
| 338 | O, I believe in Jesus | Ja, ik geloof in Jezus |
| 339 | Liefde was het | |
| 340 | Komt laat ons zingen al te zaam | |
| 341 | I found the happy side of life | |
| 342 | Heer, U riep mij om met vreugde | The joy of Your way |
| 343 | Zijn goedheid en genade | Surely goodness |
| 344 | Doorgrond mijn hart | Maori melodie |
| 345 | Geest van God | |
| 346 | Ik hef mijn ogen | I lift my eyes up |
| 347 | Amazing Grace | |
| 348 | Jesus Love Is So Wonderful | |
| 349 | Ik wil zingen van mijn Heer | I will sing |
| 350 | Love The Lord Your God | |
| 351 | Let's go up to Zion | |
| 352 | Kroon Hem met gouden kroon | |
| 353 | Go, tell it on the mountain | |
| 354 | Vader, Zoon en Geest, ik prijs U | Father, Son and Holy Spirit |
| 355 | I'm gonna sing, sing, sing | |
| 356 | Neem mijn leven laat het Heer | |
| 357 | Soon and very soon | |
| 358 | He's able | |
| 359 | U zorgt voor heel de schepping | Your eye is on the sparrow |
| 360 | 'k Wil U, o God, mijn dank betalen | |
| 361 | In the secret | |
| 362 | My heart will sing | |
| 363 | Samen werken | Getting used to the family of God |
| 364 | Vreugde, vreugde, louter vreugde | St. Geestelijke Liederen uit den schat van de kerk der eeuwen |
| 365 | Groot is de Heer | Great Is The Lord |
| 366 | Softly and tenderly Jesus is calling | |
| 367 | Jezus leeft in eeuwigheid | |
| 368 | Jezus, wij vieren dat U overwon | Jesus, we celebrate Your victory |
| 369 | Zingt, zingt en jubelt nu Gods eer | Oh, for a thousand tongues |
| 370 | Love is the flag | |
| 371 | Jezus, open mijn oren | |
| 372 | Staand' op de beloften | |
| 373 | Create in me a clean heart | |
| 374 | He that overcomes will stand | |
| 375 | En in zijn uiterlijk als een mens bevonden | |
| 376 | Ik wil U prijzen Heer | I want to praise You, Lord |
| 377 | The blind man stood by the road | |
| 378 | Ik ben tevreden | |
| 379 | In de naam van Jezus | In The Name Of Jesus |